I'd rather watch anime with subtitles. The Japanese voice actors are better at conveying emotion to the situation whereas americans tend to make it sound cheesy.
Subs change a lot of the meaning, too.notascleverasithinkiam said:I prefer subbed, as sometimes the lines get changed in the english version. For example, I recently started watching Dragon Ball in Japanese, and wow are there some diffences. That said, if it's a good dub I'll watch it, usually when I'm cooking, 'cause using a knife when reading subs is a quick way to start bleeding.
I couldn't do that, I have never liked the second version of anything I watched. It sounds just wrong, even if done really really well. Japanese's always out first, so I never like the dubbed stuff. (Unless I have seen the dubbed one first)RollForInitiative said:I normally watch half of every series I watch in English and then half of it in Japanese so that I can compare the two.