http://www.thefreedictionary.com/deplaneDarkRyter said:Where are they getting these?
Who the fuck says "deplane"?
Say what you will about us Americans, we are well aware that the de- suffix and plane are incompatible.
http://www.thefreedictionary.com/deplaneDarkRyter said:Where are they getting these?
Who the fuck says "deplane"?
Say what you will about us Americans, we are well aware that the de- suffix and plane are incompatible.
Thanks for that, it never made sense to me. Then again, the English language is a huge mess when you think about it.scott91575 said:It is sort of a strange thing. When the word first appeared in English it was spelled coronel (not sure why). So it was pronounced similar to the spelling. Yet there were more formal writings that used colonel, which is closer the the origin of the word (Italian colonnella based on the latin word for column). Eventually colonel won out as the correct way of spelling it, but the pronunciation never changed.JaceArveduin said:I have a legitimate question:
How the fuck do you get "kernal" out of "colonel". I know it might not be pronounced like that everywhere, but I'm rather curious to see if any of you know, and how that bit ended up in the language to begin with.
not actually, "I could care less" going for sarcasm and "I couldn't care less" meaning " I couldn't even if I tried" two meanings, both can be used equallyMaddyfiren said:I'm an American and I hate the phrase "I could care less" too.. I couldn't understand it when I was little because it means the opposite of what it says.. -_-
Odd, I've always said "Loo-ten-ent"Sean951 said:How do you get "leftenant" out of lieutenant?
Because in old French lieu was luef.Sean951 said:How do you get "leftenant" out of lieutenant?JaceArveduin said:I have a legitimate question:
How the fuck do you get "kernal" out of "colonel". I know it might not be pronounced like that everywhere, but I'm rather curious to see if any of you know, and how that bit ended up in the language to begin with.
It's fairly common in airports in the US. I've heard it in Europe and Australia before as well though, so I'm not sure it's an Americanism.Easton Dark said:Deplane?
I have never heard someone say deplane ever, anywhere.
I should probably mention that I'm from America and have no idea how that works*Mr. Brightside said:Because in old French lieu was luef.Sean951 said:How do you get "leftenant" out of lieutenant?JaceArveduin said:I have a legitimate question:
How the fuck do you get "kernal" out of "colonel". I know it might not be pronounced like that everywhere, but I'm rather curious to see if any of you know, and how that bit ended up in the language to begin with.
So, say the word was lueftenant in Old French, Middle English didn't have a word for that rank, so they took it as their own, starting saying either luef-tenant or lef-tenant, and that was that for a while. Then when the languages evolved into Modern French and English, it became Lieutenant, but the old pronunciation remained the same.JaceArveduin said:I should probably mention that I'm from America and have no idea how that works*Mr. Brightside said:Because in old French lieu was luef.Sean951 said:How do you get "leftenant" out of lieutenant?JaceArveduin said:I have a legitimate question:
How the fuck do you get "kernal" out of "colonel". I know it might not be pronounced like that everywhere, but I'm rather curious to see if any of you know, and how that bit ended up in the language to begin with.
Pikelets then, innit? Slathered in butter.crop52 said:HAW. I might as well say that I hate when British people eat crumpets, because nobody fucking eats crumpets. Not even British people eat crumpets.
GUV'NA!William Catching said:I'm indifferent. We speak our dialect, they speak theirs, let's live and let live eh Govna?
So in "luef" is the f silent?Mr. Brightside said:So, say the word was lueftenant in Old French, Middle English didn't have a word for that rank, so they took it as their own, starting saying either luef-tenant or lef-tenant, and that was that for a while. Then when the languages evolved into Modern French and English, it became Lieutenant, but the old pronunciation remained the same.JaceArveduin said:I should probably mention that I'm from America and have no idea how that works*Mr. Brightside said:Because in old French lieu was luef.Sean951 said:How do you get "leftenant" out of lieutenant?JaceArveduin said:I have a legitimate question:
How the fuck do you get "kernal" out of "colonel". I know it might not be pronounced like that everywhere, but I'm rather curious to see if any of you know, and how that bit ended up in the language to begin with.
I am not reading through 6 pages of posts to see if this was covered.Easton Dark said:Deplane?
I have never heard someone say deplane ever, anywhere.
So long as there is an actual reason... I actually had no idea they were the same spelling/rank until this thread, so I was quite curious.Mr. Brightside said:Because in old French lieu was luef.Sean951 said:How do you get "leftenant" out of lieutenant?JaceArveduin said:I have a legitimate question:
How the fuck do you get "kernal" out of "colonel". I know it might not be pronounced like that everywhere, but I'm rather curious to see if any of you know, and how that bit ended up in the language to begin with.