Fun with "Bad Translator".

Recommended Videos

SeventhNight

New member
Sep 15, 2010
6
0
0
Original text:

"What is love? Baby don't hurt me, don't hurt me, no more. "

...40 translations later we get:

"What is love? Son of the pain of heartbreak and nothing else."
 

joe the janitor

New member
Mar 17, 2009
452
0
0
"Look at me, I'm crazy!"

"สวัสดีครับผมกำลังติด!"


...... Umm ok?
 

Chamale

New member
Sep 9, 2009
1,345
0
0
Good news. I figured out what that thing that fell out of me did. It was a Morality Core they installed after I flooded the Enrichment Center with a deadly neurotoxin to make me stop flooding the Enrichment Center with a deadly neurotoxin.

50 translations:

Good news. I have central nervous system and stop uranium, central nervous system is considered flooding floods.



That is not dead which can eternal lie
Yet with strange eons, even death may die

50 translations:

The people, including hundreds of millions of people die every year before his death.



One death is a tragedy. A million deaths is a statistic. - Josef Stalin

50 translations:

Death is a tragedy. Death data Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes - Joseph Stalin



Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door

50 translations:

midnight rolls of different sizes, sad, sick and tired, and ESA, big mistake, not knowing at least a small hammer and hammer face


American and Soviet researchers collaborated to create the finest computer translator of all time. They inputted "The spirit is willing, but the flesh is weak". It was successfully translated to "The vodka was good, but the meat was rotten".

50 translations:

U.S. and Soviet Union, and computers translate the best. "It's good for your mental damage, or injury, vodka, meat ..."
 

ShakerSilver

Professional Procrastinator
Nov 13, 2009
885
0
0
Original statement:
"We're no strangers to love. You know the rules, and so do I."

After 18 translations:
"We have a new love. You know the rules first"

After 50 translations:
"Whatever. Home"

....wow, that's really bad. [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/CaptainObvious]

EDIT: Now let's try it with an already bad statement!

"All your base are belong to us."

20 translations: "All bases are belong to us."

50 translations: "Ban Ki-moon."

.....wow, again.
 

ENKC

New member
May 3, 2010
620
0
0
Original text:

"He is the Painkiller"

...50 translations later we get:

"Undoubtedly"

I LOVE THIS SITE.
 

80Maxwell08

New member
Jul 14, 2010
1,102
0
0
Out of boredom I put in "Nintendo is the god of video games." and it came out as "Nintendo is God."
Later put in "Hello" and got "Answer".
Awesome.
 

shadow741

New member
Oct 28, 2009
467
0
0
Original text:

"I will slap you."

...56 translations later we get:

"I am happy."

Huh?!
 

Huddo

New member
May 29, 2010
141
0
0
Original:Can't let you do that, Dave
Translation: Dave can help

Original:The last man on Earth sat alone in a room, there was a knock at the door
Translation:People stand at the door

Original: Waiter, why is there a fly in my soup?
Translation:My son, why hook?

Hmmm... interesting, I guess...
 

David_G

New member
Aug 25, 2009
1,133
0
0
Original text:

"War has changed."

...56 translations later we get:

"I'm brown."

wat
 

Deathsong17

New member
Feb 4, 2009
794
0
0
Steven Sour said spoon to his silly sandwich."

...56 translations later we get:

"Fans, he said: "steven Spoon, involve Nutrients."
 

white_salad

New member
Aug 24, 2008
567
0
0
Pingieking said:
GwydeanRunix said:
"The only way it could be better is if it had tits and were on fire."
56 translations later, and we get...
"It was warm in my heart."
I can't decide if the translator is good or bad...
white_salad said:
Original: I am tired of this human existence
50 translations later: Saturday
I shit thee not.
"Saturday"
After 56 iterations:
"Friday"
Epic.

Also, "Epic", after 56 iterations, got me:
"SS"

It'll be hard to top that one.
Bad translator is a nazi! It thinks the SS is epic!
 

Broken Orange

God Among Men
Apr 14, 2009
2,367
0
0
Original Quote:The only thing we have to fear, is fear itself.​

10 translations: The only fear is fear itself.

20 translations:Only fear is fear itself.

30 translations:A man is afraid of himself

40 Translations:People fear for themselves.

50 Translations:The people fear for their needs.

56 Translations:Fear needs of the people.


That was fun.
 

Bourne Endeavor

New member
May 14, 2008
1,082
0
0
"Final Fantasy XIV is an awful game."

becomes!

"Final Fantasy, the fourth time."

----------------

"Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I am not certain about the former."

becomes!

"But two things are infinite, the universe and man is unknown."

----------------

"This translator sucks monkey balls"

becomes!

"Tie the boat James Mono"
 

Typhusoid

New member
Nov 20, 2008
353
0
0
I tried using philosophical staements

I think therefore I am = So I think (Not bad)
All I know is that I know nothing = I (How in the hell)
Do unto others as you would have them do unto you = Another reason (Weird, but strangely poetic)
A journey of a thousand miles must begin with a single step = Thousands of kilometers of roads (So we went from imperial to metric...)

And the grand finale...
He who controls the present, controls the past. He who controls the past, controls the future.
Becomes
"Now, last year. Who controls the future?" (Fucked up, but kept some of the meanng)

To conclude: Fuck Google Translate
 

Iron Lightning

Lightweight Extreme
Oct 19, 2009
1,237
0
0
"Penis"

56 translations later:

"Up"

That's what she said.

"Who are the Patriots?"

56 translations later:

"Religious Mom?"

Nice.
 

Shrifes

New member
Jul 4, 2008
139
0
0
oxiclean said:
"Bonjour! qu'est-ce que tu aimes faire, mon ami? J'adore discuter avec des amis et surfer sur internet."
"
"Hello! What do you want to do, my friend? I love to talk with friends and surf the internet." I think? My French is a little rusty but I think thats the actual translation.

Also, sorry for being off topic.
 

Canid117

New member
Oct 6, 2009
4,075
0
0
"War, War never changes."

...56 translations later we get:

"War is not the problem."

Yeah not what I meant to say.
 

SGrahambo

New member
Aug 4, 2010
38
0
0
"Hello, my name is Inigo Montoya, you killed my father, prepare to die."
56 translates later:
"Again, thank you and my father has prepared inigomontoia death."

A strangely poetic translation: (original) "Never take life too seriously. You will never get out of it alive anyways."

50 translates later:
"Life is hard. What's the difference. Life"
and a not so poetic 30 translates later:
"Life is serious. Whatever. Life"