Hollock New member Jun 26, 2009 3,282 0 0 Sep 30, 2010 #21 "Dis is my red Cah, Go Sox" (I'm pretty sure I have to include that last part even though I don't give a fuck about baseball)
"Dis is my red Cah, Go Sox" (I'm pretty sure I have to include that last part even though I don't give a fuck about baseball)
Queen Michael has read 4,010 manga books Jun 9, 2009 10,400 0 0 Sep 30, 2010 #22 Det här är min röda bil.
HK_01 New member Jun 1, 2009 1,610 0 0 Sep 30, 2010 #23 "Das ist mein rotes Auto." ... Nicht der tollste Satz, den ich je geschrieben habe... Somehow it's not very satisfying to have the same as the OP and therefore nothing very interesting or new to add to this thread.
"Das ist mein rotes Auto." ... Nicht der tollste Satz, den ich je geschrieben habe... Somehow it's not very satisfying to have the same as the OP and therefore nothing very interesting or new to add to this thread.
Alakaizer New member Aug 1, 2008 633 0 0 Sep 30, 2010 #24 That is my neighbor's red car. I couldn't afford a car.
iBananaCrazy New member Sep 20, 2010 152 0 0 Sep 30, 2010 #25 This is my red car.. *spits into bottle* I'm from Tennessee.. Just incase you don't understand, alot of people use skoal..and use bottles to spit in..
This is my red car.. *spits into bottle* I'm from Tennessee.. Just incase you don't understand, alot of people use skoal..and use bottles to spit in..
Hotshots New member Dec 8, 2009 232 0 0 Sep 30, 2010 #27 Italian - "Si chiama questa una salsiccia ! Vorrei schiaffo una prostituta sporca con essa!" English - "You call this a sausage! I wouldn't slap a filthy prostitute with it!" I thought this would be more intresting that a red car.
Italian - "Si chiama questa una salsiccia ! Vorrei schiaffo una prostituta sporca con essa!" English - "You call this a sausage! I wouldn't slap a filthy prostitute with it!" I thought this would be more intresting that a red car.
S ssgt splatter New member Oct 8, 2008 3,276 0 0 Sep 30, 2010 #28 This is my red car. I speak english.
Cain_Zeros New member Nov 13, 2009 1,494 0 0 Sep 30, 2010 #29 "this is my red car." Yay for being an English speaker?
Sovvolf New member Mar 23, 2009 2,341 0 0 Sep 30, 2010 #30 A'nicked-this-redcaar. Spoken like a true Barnsley lad.
Redlin5_v1legacy Better Red than Dead Aug 5, 2009 48,836 0 0 Sep 30, 2010 #32 This is my red car. Translation: This is my red car. Wow, this is a cool thread idea!! Translation: Wow, this is a cool thread idea!! [sub][sub]Oh, right. English is the only thing I speak. Darn...[/sub][/sub]
This is my red car. Translation: This is my red car. Wow, this is a cool thread idea!! Translation: Wow, this is a cool thread idea!! [sub][sub]Oh, right. English is the only thing I speak. Darn...[/sub][/sub]
Red Bomb New member Nov 25, 2009 404 0 0 Sep 30, 2010 #33 ya brudda, ay juss gat dis sweet-asss fya red cyar. Maaan dis is some bareshite ryt herre. A beer for anyone who can 1) pronounce it and 2) guess where Im from/live.
ya brudda, ay juss gat dis sweet-asss fya red cyar. Maaan dis is some bareshite ryt herre. A beer for anyone who can 1) pronounce it and 2) guess where Im from/live.
rokkolpo New member Aug 29, 2009 5,375 0 0 Sep 30, 2010 #36 Ekonk said: Dit is mijn rode auto. Click to expand... Wat hij zei. What he said.
EscapeGoat_v1legacy New member Aug 20, 2008 2,788 0 0 Sep 30, 2010 #37 This here's me car, duck. It's red, donchaknow? That's probably the best approximation of Brummie I can do in text.
This here's me car, duck. It's red, donchaknow? That's probably the best approximation of Brummie I can do in text.
Duruznik New member Aug 16, 2009 408 0 0 Sep 30, 2010 #38 Shalom Escapist, ma nishma? Hebrew for: "Hi Escapist, what's up?"
Brandon237 New member Mar 10, 2010 2,959 0 0 Sep 30, 2010 #39 Second language: Dis my rooi motor. First language: This is my red car. My 2nd language is pretty simple it seems...
Second language: Dis my rooi motor. First language: This is my red car. My 2nd language is pretty simple it seems...
Jack_Uzi New member Mar 18, 2009 1,414 0 0 Sep 30, 2010 #40 Het was vandaag een vreemde en frisse dag. Literally and grammatically translated: It was today a strange and fresh day.
Het was vandaag een vreemde en frisse dag. Literally and grammatically translated: It was today a strange and fresh day.