It doesn't bother me, because it's no different than any other dialectical nuance. Its existence is no better or worse than the difference between British English and American English (much less South African English).
Teaching it in schools is a bit more iffy, since it would lead to a bifurcation of class time, or of classrooms, leading to the whole "segregation" snafu. I wouldn't outlaw it, but I would teach English as being the language to use in public.
generic gamer said:
Kenshuku said:
I just don't think it's right to say that just because they're black, that they can have their own dialect of english. Not only is it racist, but it just doesn't make any sense.
i'm kind of with you on this, but i'm thinking of the possibility of anyone understanding what they're saying. like going for a job interview say, or applying for a loan.
Isn't that true of any other language, as well? Seriously, if all I speak is French, I can't apply for loans or jobs in America on the same basis. Why not treat it as (fundamentally) a foreign language?
Godavari said:
I can't be a dialect of English because it isn't English. Proper sentence structure, subject/verb agreement, and pronuciation all go out the window with AAVE.
Define proper, if you'd be so kind. I'm a fairly well-read, and well-spoken man, and even I can't "properly" identify proper sentence structure, pronunciation, or subject/verb agreement all of the time. Do you use the Oxford comma, or not? Should we allow sentences ending in prepositions? Is it pronounced "air-you-dite" or "air-oo-dite" for erudite? That's not even getting into how most everyone misuses many words.
Instead of moving toward pretentiousness, let's take a breath and ask whether there might actually be structure, agreement, and pronunciation in AAVE that simply doesn't happen to match what we expect from traditional English.