Everything is best when in its original language. That's true for all art forms and you wouldn't see dubs for things not intended for children. It is part of treating games or anime as a lesser form of art to make it normal for them to be dubbed, when you wouldn't do the same to a French noire film, which has fewer intricacies that are lost when dubbed than anime does.Yoichi said:i never finger out why some people perter japanese audio over engilsh i know that english sound bad or whatever but not like that all japanese games must to be japanese voices to be good
It's not about Japanese vs English, its about original vs dub. If somethin which originally is in english gets dubbed to Jp, I'm watching it in English, same wih Jp stuff dubbed in English, those have to be in Jp.