Reminds me of awkwardly named cars. Mitsubishi Pajero (wanker), Fiat Pinto (small penis), or what about the Mazda Laputa?
OMG you're right. I am ashamed that I cannot recognise my cat foods! Which, in itself, is slightly depressing too...purplegothchick said:I once saw an energy drink in a petrol station called Pussy. It was actually spelt that way too and I live in the UK :-/
It's Felix, not WhiskersProverbial Jon said:What country is this from? In the UK that brand is Whiskers (by Purina),![]()
Well, on the back of that, I'm going to say Kinect. I get where they are coming from and all... but I always thought Natal was a more intelligent name. Oh, that's right, it IS Microsoft after all!Genericjim101 said:Honestly with no trolling or intended flamebaiting? The Wii, even the codename revolution was better.
Now you and your best furry friend can both enjoy Sweat, with new Pet Sweat.xMP44x said:The best name I've ever seen for any product was a drink called Sweat. A friend who had been in Hong Kong brought the bottle back here, and I found it more funny than I probably should have.
Point taken - I wouldn't want to chow down on Spunk either!Sonicron said:I realize that, but both connotations belong to a rather colloquial term, and I still didn't want any Spunk near my tastebuds.
As for the Slutspurt, I'm crying manly tears of laughter as I type this. Ah, language barriers - who says they're all bad?
Captcha: jack Offe
... this is getting better and better ^^
I know that one. They had it on Top Gear once.purplegothchick said:I once saw an energy drink in a petrol station called Pussy. It was actually spelt that way too and I live in the UK :-/
It's Felix, not WhiskersProverbial Jon said:What country is this from? In the UK that brand is Whiskers (by Purina),![]()
You have got to be shitting me. This can't be real.Vicarious Reality said:-image snip-
in britain its Felix, so probably translation cock-ups.Jonluw said:When I first saw an ad for this product plastered over the side of a bus I just stared.
![]()
no Pussy is an energy drink.redisforever said:I know that one. They had it on Top Gear once.purplegothchick said:I once saw an energy drink in a petrol station called Pussy. It was actually spelt that way too and I live in the UK :-/
It's Felix, not WhiskersProverbial Jon said:What country is this from? In the UK that brand is Whiskers (by Purina),![]()
Hold on, let me find it:
Sorry? I mean, Felix is Latin for cat, it's fairly international nowadays, I'd imagine.TrilbyWill said:in britain its Felix, so probably translation cock-ups.Jonluw said:When I first saw an ad for this product plastered over the side of a bus I just stared.
![]()
i think they translated 'cat' wrong. 'Felix' is sort of a generic cat name i thinkthylasos said:Sorry? I mean, Felix is Latin for cat, it's fairly international nowadays, I'd imagine.TrilbyWill said:in britain its Felix, so probably translation cock-ups.Jonluw said:When I first saw an ad for this product plastered over the side of a bus I just stared.
![]()
http://en.wikipedia.org/wiki/Udon#ColdSonicron said:You have got to be shitting me. This can't be real.Vicarious Reality said:-image snip-
... Can it? 0_o°