What d'you think of this story?

Recommended Videos

Hollywood Knights

New member
Apr 2, 2010
108
0
0
You might want to cut down the amount of adjectives you have in there and concentrate on creating more in-depth descriptions of specific things, perhaps on how the young woman might be feeling, and exactly what the creatures flying through the wood look like - for example, if they are intimidating, what makes them so?

There are rather too many cliches, too, the cackling laughter being the main offender - would anyone actually do that? Have you yourself, for example, ever felt moved to laugh maniacally at something that pleased you, other than as a joke? If it's something that she liked or wanted that has happened, perhaps a simple smile would be enough. Fantasy is more satisfying when grounded in that kind of realism, in my opinion.

On the plus point, the first paragraph is pretty solid, and served to draw me in sufficiently that I read the whole thing, so that's good. Hope some of these opinions help, and good luck on the rewrite.
 

InvisibleSeal

The Invisible One
May 3, 2009
528
0
21
SassyCarrot said:
It was okay; but, as lots of people have already said, put a space between paragraphs. I copied it to a word processor to make it easier to read, though.

Also, you may be repeating words a bit much. The first paragraph had the word "night" an excessive amount of times, for example. Some of your punctuation is used a little incorrectly. Some of the commas should have been replaced with colons or semi-colons to separate ideas and give a longer space for breath. There are a few sentences in desperate need of punctuation to give the readers a break.

You also reuse the tactic of using several adjectives each time to describe things. It does work sometimes, but I felt it slowed down the story somewhat and got rid of some of the suspense (which worked against the effect where you had varied sentence structure).
 

alphaxi

New member
Apr 29, 2008
15
0
0
SassyCarrot said:
It was a dark and extremely cold autumn night, the chill of harsh, bitter loneliness swept through the night air.
"Dark and stormy night" cliche beginning. I already don't want to read the rest but I will because I am trying to give you real help on this.

SassyCarrot said:
The sinister rustling of the auburn trees and the demonic hooting of the owl as it gazed over its unsuspecting prey was the only life that had been in this place for centuries. Until this night. This night, was a very special night, a night that had been long awaited by some and thought as only a nightmarish legend by others, because, tonight was the night that they returned.
Okay, but could be made better by not utilizing the cliche "until then" fragment and tightening some of the language up in the last sentence. Also, you can wait to explain "they" if you like, but you shouldn't wait long. Right now, you are implying "they" is a demonic or otherwise evil entity, but do not specify.

SassyCarrot said:
There was a faint crunching sound of leaves underfoot that was growing closer and closer, louder and louder, until there, stood underneath the tallest oak tree that grew and stood majestically in the centre of the wood, over shadowing its peers was a cloaked and hooded figure, silhouetted by the moonlight.
If this is "they" then it needs to be "he" "she" "it" or "shi" depending on the gender of the hooded figure. Even if it is someone called Legion, it is still a single body. Also, "closer and closer" and "louder and louder" is cliche and not suspenseful at all. Additionally, it would be standing underneath the tallest oak tree, not "stood." Moreover, how does a tree do anything majestically? It's a cliche adverb and as such I have to laugh at it when the tree both grows and stands majestically.

SassyCarrot said:
This figure removed its hood with long, delicate and pale fingers to reveal the beautiful face of a young woman that warmed this cold night.
It's a trap!!
No, seriously, when is a woman ever not a delicate long-fingered fair maiden that warms the cold night with her beautiful face in these type of stories? It's cliche, and a little bit misogynistic.

SassyCarrot said:
The shining reflection of the moonlighted...
I assume you mean "moonlight."

SassyCarrot said:
...bounced off her silvery blonde hair and silhouetted her features so that she looked like she had been carved out pure marble by the angels themselves.
See comment about cliche and misogynistic portrayals of women.

SassyCarrot said:
She walked further to the tree and placed her soft, delicate hand on its hard, cracked trunk. The pale hand then caressed the dark wood of the oak tree as the light blue, sinister yet beautiful eyes, watched in deep concentration.
I don't think the tree is interested in sleeping with you, Candy.

SassyCarrot said:
The tight, pink lips of the unmasked face then curled, slowly, into a smile. The woman then through her head back and let out the cackle of a tormented soul and then, there was silence once more and the silhouette started to mutter words of a language so ancient that it would fall short on the Creator?s tongue.
I would sum this up with "Um, what?" but I feel that is not putting the work into this that you want a critique to put in. The slow curling smile is a cliche of mischief, as well as a cliche of seductive women. So you used the one cliche in both of its most cliche forms at once. It's "threw" not "through," and why does a woman always have to cackle when they are up to no good? Why can't she giggle? Or just stay quiet for once? And this hyperbole about her language is interesting, but a little bit too... hyperbolic. If there is a Creator in your universe, he or she would have created language, so a language outliving that Creator is nonsensical.

SassyCarrot said:
The head was then thrown back again as the woman made another loud, demonic cackle as she watched the once calm, clear and peaceful sky be broken, shattered and watched as a stream of blood red light soared from her fore finger and her long nail and sliced through the peaceful sky and a swarm of dark, cloaked, intimidating, hooded figures flew madly and excitedly through the trees as the howling wind was drowned out by the sound of their joyful cackles and screams.
Okay, interesting summon, but I think the color is a little bit cliche. Again I ask why a woman always has to find this funny.

SassyCarrot said:
?COME TO ME MY BROTHERS AND SISTERS OF OLD, GATHER ROUND, FOR THERE IS WORK TO BE DONE!? shouted the mysterious woman in a voice that sounded like a call from the heavens yet also like it belonged to a person who could kill with a twitch of their finger and not a seconds thought.
You do not need to all caps her shouting. The exclamation marks are sufficient. Additionally, I must ask if you have watched The Wizard of Oz lately, because all you have to do to make this woman the Wicked Witch of the West is make her skin green and her hair black. Additionally, after she just summoned a whole bunch of... whatever those are (you don't do a very good job describing them), I find it a bit redundant to then say that she could kill you with a twitch of her finger. Also, you seem to have plural/singular form issues. They/them/their only refers to a group of people or things, never a single person.

There is a lot of work that needs to be done before this is really even able to be taken seriously by anyone who actually reads. I realize that you are not done, but I would not recommend you proceed without first really getting this beginning shining big time, because I do not have much confidence that heading forward from this point is the best idea. Nothing would save this beginning retroactively, so it would be best to stop wherever you are, and go back and start polishing things.
 

Azaradel

New member
Jan 7, 2009
821
0
0
Camembert said:
Wow, wish I was brave enough to make a thread asking Escapist members if they like my story. Seriously, it's not wise. Too many peope just want to make each other feel bad.

I was actually considering putting my work up five minutes ago so I could ask members to help me think of an ending. Then I thought 'Nah, fuck that, the BioWare forums users are much less cruel'.
You know, I was thinking of doing the exact same thing, just to get proper critisism instead of having all my writing forgotten in the back of my gallery on deviantArt (because 90% of the members of that site are incapable of processing sentences consisting of more than 5 words).

Back on topic; I'd say it's pretty cliché, though that doesn't neccessarily have to be a bad thing.

Descriptions are a good thing, when used in moderation, but when most of the text is made up of descriptions, it gets a bit hard to read. It works fine in poetry, but it's somewhat ill-suited for writing prose.

And don't use caps to show that someone's screaming. I'd let bold pass, but even that seems too much. Just use exclamation marks, it looks better.

It's hard to find anything else to say, really, since it seems like nothing but a prologue, and a pretty short one at that.

Though, honestly, if it is a prologue, it failed to make me want to read the rest of the story. Of course, with some work, that could be fixed quite easily.
 

10BIT

New member
Sep 14, 2008
349
0
0
[HEADING=3]Brutally honest answer:[/HEADING]
This reads like a list of the most meaningless, overused clichés in literature. You've made an obvious effort to be descriptive with your spamming of adjectives everywhere, yet after three full read-throughs I still have no idea what the setting is like or even what is going on.

SassyCarrot said:
It was a dark and extremely cold autumn night, the chill of harsh, bitter loneliness swept through the night air.
Try changing "It was a dark... night" to "The night was dark" to avoid the biggest cliché ever! [http://en.wikipedia.org/wiki/It_was_a_dark_and_stormy_night] (I find it funny that your piece accurately resembles all the negative connotations associated with it). On second thought, "the night was dark"is still to close, unnecessary and, according to a future sentence, wrong, so should be changed completely.
The second "night" is also irrelevant; you only need to mention it is night-time once at most.
Instead of saying it was an autumn night, you should imply it through mentions of brown leaves or falling leaves. Maybe a chilling wind knocking some sepia leaves from the branches?
Since there is no mention of a character being forced out of their comfort zone, into the night alone, there is no feeling of loneliness in the air, thus this noun is giving the wrong image and should be changed/removed.
The word "swept" is of a grand gesture that implies a large, open area. From what I understand, the scene is set in the woods, so I find a phase like "wind weaving between the trees" to produce a better image.

The sinister rustling of the auburn trees and the demonic hooting of the owl as it gazed over its unsuspecting prey was the only life that had been in this place for centuries.
This sentence highlights your overuse of ominous adjectives which is one of your major problems; I have no freakin' clue what you mean by "sinister rustling" or "demonic hooting". What differentiates sinister rustling from normal rustling? How can an owl's hoot sound demonic? These adjectives are redundant since the noises themselves are (overused,) eerie, atmospheric noises.
I find it very hard to believe there has been no other life for centuries. For a predator like the owl to survive, there needs to be many small animals living there already. After setting up living trees and owls, it is just silly to claim no living creatures for centuries. How about stating that the only signs of life were rustling leaves and a distant hoot?
How come the owl is hooting whilst stalking its prey? As far as I'm aware, it's harder to sneak up on an animal whilst making noise.

Until this night.
This line would work better if it stood out more. It wouldn't be a bad idea to make this a separate paragraph. It's another large cliché though, so probably better to remove/revise this sentence.

This night, was a very special night, a night that had been long awaited by some and thought as only a nightmarish legend by others, because, tonight was the night that they returned.
Why are you so adamant towards reminding us what time of day it is? You used night six times in one sentence. Unless you're trying to be the next Dr. Seuss, this is very bad and is in severe need of revision, or just delete it since it's rather redundant. Drags on too long as well.

There was a faint crunching sound of leaves underfoot that was growing closer and closer, louder and louder, until there, stood underneath the tallest oak tree that grew and stood majestically in the centre of the wood, over shadowing its peers was a cloaked and hooded figure, silhouetted by the moonlight.
This should be split into at least three sentences; it runs on far too long!
Punctuation! Learn it! it was only on the third read-through that I realised you meant that the oak tree was taller than the other trees and not the hooded figure. If you must keep this all in one sentence, a couple of hyphens should separate the tree description from the hooded figure description.
Huzzah! We finally have some proper description of the setting! We're in a wood, there are leaves on the ground and a large oak tree. This also happens to be the only proper description of the scene.
Since we are already hearing the sound, it cannot be getting any closer; the sound's source maybe, but not the sound itself.
There is no need for the repetition in "louder and louder". It should be just "louder". You may be trying to emphasise the description, but this method does not work, and it's totally unnecessary to emphasise this part anyway.
Where is the source of this noise getting closer too? You have failed to give any significance of the area from which this scene is being viewed from. The language used so far seams to suggest a character waiting in the bushes to witness what actions this hooded figure takes, but no person is reviled to us.

This figure removed its hood with long, delicate and pale fingers to reveal the beautiful face of a young woman that warmed this cold night.
You never use "it" when referencing a person (unless you are speaking from the view of someone that considers themself above humans /whatever race the person is). Instead you would use the singular they [http://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they], e.g. the figure removed their hood. Using "one" is also acceptable, e.g. the figure removed one's hood, but, unless you're currently using the Queen's English, it would most likely break the flow.
Avoid using "and"s with adjectives preceding nouns, e.g. long, delicate, pale fingers. This also incorporates the Rule of Three [http://www.copyblogger.com/rule-of-three/] which is very powerful in moderation.
The hooded figure turned out to be a ravishing woman?! That's so original! *sigh* Surely it couldn't hurt to come up with a less clichéd character.

The shining reflection of the moonlighted bounced off her silvery blonde hair and silhouetted her features so that she looked like she had been carved out pure marble by the angels themselves.
In this sentence, the only new piece of information is that she's a platinum blond. You've used far too many words to convey this one small detail. Most of this is just meaningless cliché (especially the carved from marble by angels) that does little more than suggesting that there is a man (or lesbian) who is physically attracted to her watching and describing what he sees to us. If the scene is not being narrated by a character, then descriptions need to be neutral with no opinion based adjective, e.g. small instead of cute.
The adjectives 'shining' and 'refection' are redundant due to the words 'moonlight' and 'bounced' already encompassing these terms.

She walked further to the tree and placed her soft, delicate hand on its hard, cracked trunk. The pale hand then caressed the dark wood of the oak tree as the light blue, sinister yet beautiful eyes, watched in deep concentration. The tight, pink lips of the unmasked face then curled, slowly, into a smile.
Did you randomly decide to throw in some dryad erotica? This reminds me of the time I read a page in a 19[sup]th[/sup] century book devoted to how the main character enjoys caressing his pets, except he had the excuse that these words had different connotations in those days and I actually knew what he meant was happening, unlike in your little segment. Your narrator has been downgraded from 'man/lesbian with physical attractions' to 'teen who wishes it was his trunk she was currently touching' and listening to the thoughts of a teenager is rarely pleasant.
The woman then throughthrew her head back and let out the cackle of a tormented soul and then, there was silence once more and the silhouette started to mutter words of a language so ancient that it would fall short on the Creator?s tongue.
Again! Sentence should be split up into smaller ones and it's filled with nothing but completely vapid expressions! What caused her to throw her head back? Why was she cackling? Why would she sound like a tormented soul? Why would she be muttering something clearly important when she believes herself to be alone? How does a language become so ancient that it would fall short on the Creator?s tongue? What the hell does that even mean?

The head was then thrown back again as the woman made another loud, demonic cackle as she watched the once calm, clear and peaceful sky be broken, shattered and watched as a stream of blood red light soared from her fore finger and her long nail and sliced through the peaceful sky and a swarm of dark, cloaked, intimidating, hooded figures flew madly and excitedly through the trees as the howling wind was drowned out by the sound of their joyful cackles and screams.
Cut. This. Shit. Down! Seriously! There is no need for all this to be in one sentence! Most of the adjectives and adverbs are either redundant or conflicting as well and would lighten this sentence a lot when removed.
Again, why are they all cackling?! Has their been a sudden release of nitrous oxide into the atmosphere? Are all witches descended from Hyenas? Are they all setting out to play a huge prank on someone? Please tell me, I'm truly curious as to the reason behind this.
Blood red light? Like, seriously? Is that really the only colour you could think of? Here [http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_colors]'s a handy list of colours if you're genuinely stuck.
I'd suggest you replace 'through' with 'amongst' or 'between' unless they are flying in the astral plane.

?COME TO ME MY BROTHERS AND SISTERS OF OLD, GATHER ROUND, FOR THERE IS WORK TO BE DONE!? shouted the mysterious woman in a voice that sounded like a call from the heavens yet also like it belonged to a person who could kill with a twitch of their finger and not a seconds thought.
Gaahhhhhhh! I've had it with these mother-fucking run-on sentences in this mother-fucking story! The problem this time is the description of her voice, far too long. You should replace it with something like: "her voice was like ice-cream, sweet, chilling and gave me headaches whenever she graced me with large amounts of it." (Okay all that is necessary was the sweet and chilling adjectives, I was just very proud with this simile and wanted to share it.)
Remember, the rule "Caps Lock is cruse-control for cool" only works on the internets. If you are writing a story and not a forum post, a single exclamation point is all you need. Unless you're quoting a sign, a forum post or a man with a megaphone.

Don't give up hope! Just because your writing is crap now doesn't mean that your writing will always be crap. Learn from your mistakes and you will be able to do great things.


[HEADING=3]Not so brutal yet still honest answer:[/HEADING]
This needs a lot of work before you attempt to add any more to the story.

alphaxi said:
Also, you seem to have plural/singular form issues. They/them/their only refers to a group of people or things, never a single person.
As I've posted above, there exists something called singular they [http://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they] which is the most widely used gender-neutral third-person singular when referencing a person. Other than that, my only complaint about your critique is that you weren't harsh enough.
 

WINDOWCLEAN2

New member
Jan 12, 2009
1,059
0
0
Been done before and better, No offense.

I would have preffered a simple plot outline and setting rather than just a pice of story.
 

alphaxi

New member
Apr 29, 2008
15
0
0
10BIT said:
As I've posted above, there exists something called singular they [http://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they] which is the most widely used gender-neutral third-person singular when referencing a person. Other than that, my only complaint about your critique is that you weren't harsh enough.
"'Singular they' is a popular, non-technical term for the use of the pronoun they (or its inflected forms) when plurality is not required by the context." In other words, it is only allowable in informal contexts where it is previously agreed that it is in reference to a single person. A piece of literature is neither an informal context nor does this particular piece establish "they" as referring to one person. Therefore your statement is moot. As for my harshness, did I or did I not hit on the same points as you? Therefore your statement is moot, because the only thing which you state I did wrong is I did not try to crush his spirit. I, for one, would rather be encouraging him to make his work better, not to try and tear him down so that he gets out of the craft entirely.
 

10BIT

New member
Sep 14, 2008
349
0
0
alphaxi said:
"'Singular they' is a popular, non-technical term for the use of the pronoun they (or its inflected forms) when plurality is not required by the context." In other words, it is only allowable in informal contexts where it is previously agreed that it is in reference to a single person. A piece of literature is neither an informal context nor does this particular piece establish "they" as referring to one person. Therefore your statement is moot. As for my harshness, did I or did I not hit on the same points as you? Therefore your statement is moot, because the only thing which you state I did wrong is I did not try to crush his spirit. I, for one, would rather be encouraging him to make his work better, not to try and tear him down so that he gets out of the craft entirely.
I have no idea why you quoted that piece from the article as it has nothing to do with where it is acceptable to use this language, it just states that it is often used by people and does not have any special scientific/legal/etc. meaning behind it. The only mentions of its acceptability are that "debate continues about its acceptability", the CMS is neutral as to its permissibility and that some famous authors used the 'singular they'. Looking at the article here [http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-neutral_pronoun#Singular_.22they.22] though, it says that "[singular they] is not recognized by the SATs and other standardized tests" so it would be preferable to avoid using this for school work but in reality (well according to more articles I found via a google search of "singular they" and this abstract [http://www.jstor.org/pss/40063154]) the singular they is preferred by all but certain grammar snobs. The alternatives tend to frowned upon more often with 'it' being seen as insensitive (referencing people like objects), 'generic he' viewed as sexist (implying that there is only one possible gender worth mentioning), 'one' is rarely - if ever - used anywhere but in the most formal of sentences e.g. rules/laws, and lastly there is 's/he' which is often used in letters, but would (as I see it anyway) not work in stories since they need to be able to be recited easily, and due to no oral pronunciation being attributed to s/he it's going to be very hard to read the sentence aloud. I have yet to find out why these people have decided to claim the 'singular they' as being grammatically incorrect. It has been in common use since the 1300s (according to wikipedia, other websites have used dates ranging from the 1000s to the 1400s) with only the 'generic he' having either a wider or longer use in the old days so it seems correct, in a modern society than frowns upon anything seen as discriminatory, that the 'singular they' would replace the 'generic he'. I would encourage the OP to join the rebellion against these 'snobs' who have needlessly persecuted this term for far too long by using 'singular they' throughout their whole piece.

When I talk, I tend to mix some of my unique brand of subtle humour so people don't take me too seriously( and won't notice when I make a bad joke). This, and the fact that verbal irony doesn't translate well in words (especially for someone who doesn't like using emoticons), has lead to a major misunderstanding between us. When I said "you weren't harsh enough", I didn't mean 'your critique failed to adequately crush his hope and dreams', it was supposed to be read in a sarcastic manner to imply 'looking back on my post now, I think I may have been a little hard on the poor guy'. I take full responsibility to this mistake. I am not a bad guy; as I stated in my previous post, I do not wish for him to give up. I have tried to make my critique as constructive as I could, though much of it was probably either minor or just my opinion. I'm just too much of a perfectionist, especially when it comes to the written word.

You did already cover a lot of the main points I made in my post. The problem was that I had already written most of it before I did the sensible thing, which was to read what everyone else had written, and didn't want to have to delete so much so that I could just quote your post at the top and say "I agree with everything this guy said, but I wish to add a few extra comments:". I quoted you at the end more to show that I recognise the effort and felt it was well done than to challenge your stance on using 'their' in the singular format (which, since you changed from "They/them/their ... never [refers to] a single person" to "[singular they] is only allowable in informal contexts", I consider at least a partial victory on my part).

I'm sorry I've caused so much wrath within you and hope you'll calm down soon.

P.S. when you used the word "moot", did you mean 'arguable' or 'unable to stand in a court of law'? those were the only two definitions I could find for the word and neither of them seem to fit in the context.
 

alphaxi

New member
Apr 29, 2008
15
0
0
"Moot" by its first meaning, 'arguable,' has the connotation of something being arguable as valid. Thereby, to say that your statements were moot was to say that they were questionable. A slightly clumsy usage of the word, I admit.

I suppose the greater question surrounding the singular they in literature is this: why, in this particular piece of literature, should it be used? After all, we find out that the they is a she quickly enough that it renders the usage kind of meaningless.

I, for one, see the singular they as colloquially acceptable, as it has been since time immemorial. However, in my formal training as a writer I have had it pretty soundly beaten out of me as acceptable. The singular they is a "trick" of the trade which you have to be able to get away with, and my prior post was mostly to illuminate the fact that this particular writer does not get away with the singular they. Since they do not, one has to refer back to formal conventions to see if it is correct. It is not, therefore it is something worthy of scorn. Of course, the whole blasted thing could use work, so that's not exactly a very strong thing to say about the usage, is it?