*cough*Sailormoon*cough*Shadu said:If the dub is gosh awful
Don't get me wrong, the sub for that was great. But the dub sucked a dead fish and a rusty fire hydrant.
*cough*Sailormoon*cough*Shadu said:If the dub is gosh awful
Completely agree. I was excited to find anime on netflix, then bummed when it was dubbed. The English voice acting always sounds exaggerated. (Maybe that's the way it sounds in Japanese too?) Dubbed versions sound cheesy, and they are ultimately too distracting for me.zehydra said:Subbed, I don't know what it is, but I have NEVER EVER heard an anime with good English voice acting. I also am learning Japanese, so hearing it in its original language is good listening practice.
I agree with your point about funimation (I love FMA brotherhood and yyh, which is convinient becasue i cant find the dub for the new brotherhood episodes, but adult swim is showing the new ones i havent seen yet starting this week. wow that was a long parenthetical statementYosato said:Depends on the show. If the anime is so inherently Japanese that hearing it in English sounds too forced (Eg:- Bleach. Everyone's first name, last name, sword name and place names are Japanese) then I'll always watch it subbed.
But if the show has a good dub then I'll normally watch that. Luckily for me, many of my favourite shows are Funimation licensed like Dragon Ball Z, Soul Eater, Fullmetal Alchemist, One Piece and Yu Yu Hakusho, and they almost always put out top-notch voice acting