Voted dubbed, but I meant to put subbed. I seriously cannot watch a foreign film unless it has subtitles. Oldboy was on Netflix Instant, but it was dubbed so I have to get the DVD version so I can watch it subbed. Same with El Mariachi.
Never heard of him, I meant because in the subbed version it always seemed to overanalyse the humour out of everything, but I might be wrong I only watched a couple episodes subbed, and used it because it translated writing, I didn't watch the entire series both ways.Naheal said:That's just because they got Crispin Freeman to play Kyon...Thundero13 said:Subbed usually, but DO NOT watch Haruhi Suzumiya subbed, it's terrib le compared to the dubbed version.
He's all over the place and has a fairly distinctive voice. You'd recognize him if you heard him. [http://www.imdb.com/name/nm0293342/]Thundero13 said:Never heard of him, I meant because in the subbed version it always seemed to overanalyse the humour out of everything, but I might be wrong I only watched a couple episodes subbed, and used it because it translated writing, I didn't watch the entire series both ways.Naheal said:That's just because they got Crispin Freeman to play Kyon...Thundero13 said:Subbed usually, but DO NOT watch Haruhi Suzumiya subbed, it's terrib le compared to the dubbed version.