Couldn't find a similar thread through the search bar so here it goes:
Since a lot of musical lyrics are sung in english and being a widely taught language across the world, I thought that we'd share the wealth of music sung with lyrics that AREN'T in english, as well as discussing content, symbolic meanings and general analysis of a particular lyrics that you feel stand out.
After all, the language of music might be an international one, but sadly, lyrics aren't. So let's give it a go to make the outlandish tounges understandable shall we?
Of course, translation of music can be difficult as rhymes might become lost in translation and some words might be near impossible to translate depending on the language, it's something that everyone reading them should bear in mind.
Although I guess some ambitious translators might wish to translate the lyrics so that they work in english as well as the original language, I myself would not advise this though, as some of the original meaning might become lost. However if you are very keen to try and translate it so that it works musically in english as well, then you might want to include a disclaimer telling us that so we know.
In being the OP I guess I should go first:
Swedish metal band called "Raubtier" (which means "predator" in german), and the song is called "Kamphund" (which pretty much translates to "Fighting Dog"). The song is one that most Swedish metalheads have heard at one time or another (and opinions about it differ as they always do):
My translation of the lyrics (with a minimal amount of stylistic deviations from the original songlyrics) basically bottles down to this:
Personally, I like it. Not my all time favourite song perhaps, but I like the execution (it sounds surprisingly good despite being heavily laden with a peculiar northern regional accent) as well as the theme. It conveys this harsh "dog eat dog" (pun intended) climate that nature and it's non-human creatures abides by, as well as the desperation that the coming of a cold winter force animals and used to force humans as well to in order to stay alive.
Symbolic interpretations could be about that dark fact that sometimes you just gotta do what you have to do. And that you don't always have have the time or the luxury of moral and existential thinking about the situation or what to do, because if you pause for too long, you're dead.
Now it's your turn. Of course it doesn't have to be a song from your native country if you know other languages than english and your native tounge. Just flex those "lingual muscles" and illuminate the rest of us unfamiliar with the language in question.
P.S I think spoilers are useful here, and if you don't know how to do it then here's how:
(spoiler)written text or embedded video here(/spoiler) replace these: "()" with these: "[]"
Since a lot of musical lyrics are sung in english and being a widely taught language across the world, I thought that we'd share the wealth of music sung with lyrics that AREN'T in english, as well as discussing content, symbolic meanings and general analysis of a particular lyrics that you feel stand out.
After all, the language of music might be an international one, but sadly, lyrics aren't. So let's give it a go to make the outlandish tounges understandable shall we?
Of course, translation of music can be difficult as rhymes might become lost in translation and some words might be near impossible to translate depending on the language, it's something that everyone reading them should bear in mind.
Although I guess some ambitious translators might wish to translate the lyrics so that they work in english as well as the original language, I myself would not advise this though, as some of the original meaning might become lost. However if you are very keen to try and translate it so that it works musically in english as well, then you might want to include a disclaimer telling us that so we know.
In being the OP I guess I should go first:
Swedish metal band called "Raubtier" (which means "predator" in german), and the song is called "Kamphund" (which pretty much translates to "Fighting Dog"). The song is one that most Swedish metalheads have heard at one time or another (and opinions about it differ as they always do):
My translation of the lyrics (with a minimal amount of stylistic deviations from the original songlyrics) basically bottles down to this:
Fighting dog, alphadreams, pole position
An offspring of a bygone era
Three seconds away from the moment of the beast
Scared looks meets the gaze of a fighting dog
ref.
Fighting Dog! (*4)
Frontal bone, sharp claws and blooded teeth
Here growls devil's jaws from the edge of the abyss
Starvation tears, burns till it singes
Awakens scent, bloodlust, rancor and bite
Hunger drives the predators to severity
the struggle is a whip driving the wolves towards the hunt
Whining like the beating wings of valkyries
as it forces the senses to be on edge
As the alphawolf lead the pack forwards towards the wild
it won't help to cry like a pup
The winter cold and the barren storm wind of the tundra
demands it's tribute in yet another prey, yet a scalp. Scalp!
Tough times calls for tough methods
The wilderness follows only the laws of it's own
There is a dark truth hidden in the song of the wolf
Reminding man of his weakness and his doom
Hunger drives the predators to severity
The struggle is a whip driving wolves towards the hunt
Whining like the beating wings of valkyries
As it force the senses to be on edge
As the alphawolf lead the pack forwards towards the wild
It won't help to cry like a pup
The winter cold and the barren tundra storm wind
Demands it's tribute in yet another pray, yet a scalp. Scalp!
ref.
Fighting Dog! (*7)
An offspring of a bygone era
Three seconds away from the moment of the beast
Scared looks meets the gaze of a fighting dog
ref.
Fighting Dog! (*4)
Frontal bone, sharp claws and blooded teeth
Here growls devil's jaws from the edge of the abyss
Starvation tears, burns till it singes
Awakens scent, bloodlust, rancor and bite
Hunger drives the predators to severity
the struggle is a whip driving the wolves towards the hunt
Whining like the beating wings of valkyries
as it forces the senses to be on edge
As the alphawolf lead the pack forwards towards the wild
it won't help to cry like a pup
The winter cold and the barren storm wind of the tundra
demands it's tribute in yet another prey, yet a scalp. Scalp!
Tough times calls for tough methods
The wilderness follows only the laws of it's own
There is a dark truth hidden in the song of the wolf
Reminding man of his weakness and his doom
Hunger drives the predators to severity
The struggle is a whip driving wolves towards the hunt
Whining like the beating wings of valkyries
As it force the senses to be on edge
As the alphawolf lead the pack forwards towards the wild
It won't help to cry like a pup
The winter cold and the barren tundra storm wind
Demands it's tribute in yet another pray, yet a scalp. Scalp!
ref.
Fighting Dog! (*7)
Personally, I like it. Not my all time favourite song perhaps, but I like the execution (it sounds surprisingly good despite being heavily laden with a peculiar northern regional accent) as well as the theme. It conveys this harsh "dog eat dog" (pun intended) climate that nature and it's non-human creatures abides by, as well as the desperation that the coming of a cold winter force animals and used to force humans as well to in order to stay alive.
Symbolic interpretations could be about that dark fact that sometimes you just gotta do what you have to do. And that you don't always have have the time or the luxury of moral and existential thinking about the situation or what to do, because if you pause for too long, you're dead.
Now it's your turn. Of course it doesn't have to be a song from your native country if you know other languages than english and your native tounge. Just flex those "lingual muscles" and illuminate the rest of us unfamiliar with the language in question.
P.S I think spoilers are useful here, and if you don't know how to do it then here's how:
(spoiler)written text or embedded video here(/spoiler) replace these: "()" with these: "[]"