harhol said:
Matronadena said:
As I said above, having lived there and do speak...
Sorry if this sounds distrusting but what is your level of aptitude in Japanese? Native-level fluency or just JLPT1 standard or even lower? Cos I find it weird that a Japanese would speak to you in English if you were speaking perfect natural Japanese to them. If two people from different places talk it's usually in the language which both are collectively the most comfortable with...
good question. no offense. It's a dying trend as I said...it more or less stems from a few sources. " If you read the gaijin smash blog, who is a American who moved to japan to be a english teacher" or " thank you and okay!" both mention this trend too.
in most cases it happens with younger individuals....like going to a store, and asking directions, or when the next train leaves etc.
while I myself ( and the others I sited above) don't totally get why ourselves... It's been told to me by several friends who are life long natives that its a " nervous break down moment" English is heavily taught, and many do speak it well enough to get by, but when they are there at their shop... think of it as going to a mall and the employee is 16, 17 still in school etc...." and when a westerner comes in talking to them, their mind races trying to collect everything they learned " but never had to use" so there is a momentary breakdown, because they just assume so heavily from seeing you that " your western, you don't speak japanese" so when the conversation finally starts, they are already locked in on communicating in english, that they dont hear the japanese right away.
A really confusing way to put it I know... But I have seen the same reaction in the U.S when it comes to spanish..
I guess I could just say it's " freezing up"
as for my knowledge of the language I never studied it in classes or anything, it's all from use and exposure ( I always said the best way to learn a language is to be forced to use it)...again I lived there for a few years, Have friends I still talk to constantly, and visit, studied in zendo, and do alot of business.. I even have my own registered Hanko. ( actually a few... the names I have a hanko for are my Homyo( Mue, and azami) ,and my own legal name.
so Verbally I'm " roughly" where I should be for my age...Fluent in day to day conversation ( but even like those in their own native language) miss a few of the more advanced terms..
Though written I admit Im alittle behind, I should for my age have at least 500 kanji memorized, I have roughly about 320ish memorized ( thank goodness most signs have tiny Hiragana spellings next to it) but admit only about 200 of those I get off the top of my head, rest I have to mull over a few extra seconds or put into context.
so I'm ....Decent, in my eyes...I will always say I need to learn more...but Im only approaching my 30's I still have plenty of time ahead of me.